We love eBooks
    O Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e…

    O Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa

    Por Secretaria de Educação Especial - SEESP
    Existem 5 citações disponíveis para O Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa Baixar eBook Link atualizado em 2017
    Talvez você seja redirecionado para outro site

    Definido como

    Citações de O Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa

    Parágrafo único. Entende-se como Língua Brasileira de Sinais – Libras a forma de comunicação e expressão, em que o sistema lingüístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical própria, constituem um sistema lingüístico de transmissão de idéias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil.

    É uma das siglas para referir a língua brasileira de sinais: Língua BRAsileira de Sinais. Esta sigla é difundida pela Federação Nacional de Educação e Integração de Surdos – FENEIS.

    Lí nri u< fonte – É a língua que o intérprete ouve ou vê para, a partir dela, fazer a tradução e interpretação para a outra língua (a língua alvo).

    Em 1988, realizou-se o I Encontro Nacional de Intérpretes de Língua de Sinais organizado pela FENEIS que propiciou, pela primeira vez, o intercâmbio entre alguns intérpretes do Brasil e a avaliação sobre a ética do profissional intérprete.

    Uma língua sinalizada é visual-espacial, ou seja, utiliza a visão e o espaço para compreender e produzir os sinais que formam as palavras nessas línguas.

    eBooks por Secretaria de Educação Especial - SEESP

    Página do autor

    Relacionados com esse eBook

    Navegar por coleções