Der Kaiser von China erfährt, dass in seinem Reich eine Nachtigall existiert, die besonders schön singt. Davor hatte er nichts von ihr gewusst. Er macht sich auf die Suche nach ihr, findet sie und nimmt sie mit in seinen Palast. Er liebt den Gesang der Nachtigall sehr. Der Kaiser erhält von dem Kaiser von Japan eine künstliche Nachtigall. Die echte Nachtigall wird bald darauf „entlassen“. Piękna nie da się zawłaszczyć, a prawdziwa sztuka może rozkwitnąć tylko wtedy, gdy cieszy się wolnością – oto przesłanie baśni Hansa Christiana Andersena, „Słowik”. Opowieść o cudownym ptaku, który pięknym śpiewem cieszy, wzrusza i uzdrawia.
Des Kaisers Nachtigall (Deutsch Polnisch ausgabe illustriert): Słowik (wydanie Niemiecki Polski ilustrowane) (German Edition)
Sobre
Talvez você seja redirecionado para outro site