« Salve, Ennius!»« Salve, Florus Tullius Cornelius! Salve, Marcus Heracleus Flavius!»« Quando você voltou?»« Anteontem, de madrugada, exausto.»« Você, exausto? Você nunca está cansado!» « Não brinque comigo, Florus Tullius Cornelius. Estou a trabalhar agora mesmo em nome dos meus amigos!»« Os seus amigos? Não lhe pedimos para trabalhar » « Mas o meu amor pensa de você. Você, pessoas cruéis que zombam de mim, vê essa procissão de escravos carregados de mercadorias? Outros passaram diante deles com outras mercadorias. E tudo isto é para o honrar.»
« Este é o seu trabalho? Um banquete?» "Por quê?» « Sh! Patrícios nobres fazendo um tal terrível barulho! Você soa como os plebeus deste país onde nos estamos a vestir...»«Orgias e ociosidade. Porque não fazemos mais nada. Ainda estou me perguntando: por que estamos aqui?»« Para aborrecer a morte.»«Para ensinar as rezadeiras femininas contratadas aqui como viver.» «E ... para semear Roma nas pélvis sagradas das mulheres judias.»«E para desfrutar, aqui como em qualquer outro lugar, a nossa riqueza e poder, ao qual tudo é permitido.»«Mas há algum tempo uma névoa paira sobre o alegre Tribunal de Pilatos. As mulheres mais bonitas parecem vestais castas e os seus maridos cumprem os seus caprichos. E isso estraga a festa habitual, um grande negócio...»« Claro! O capricho para aquele grosseiro Galileano... Mas, em breve, isso terá passado ...»« Você está errado, Ennius. Sei que a Cláudia também é conquistada por Ele, e assim ... os bons costumes instalaram-se estranhamente no seu palácio. A austeridade republicana romana parece ser revivida lá ...»«Mais uma razão pela qual eu deveria ajudá-lo. Um grande jantar esta noite ... e uma maior orgia em minha casa. Eu estava em Cyntium e achei deliciosas essas coisas que consideram impuras: pequenos javalis retirados vivos de sua mãe, que havia sido morta, e foram criados para os nossos jantares. E vinhos ... Ah! Doces e preciosos vinhos! ...E o doce cheiro dos vinhos e os inebriantes vinhos da Iberia para estimular os sentidos para o prazer final. Oh! Deve ser uma grande festa, para afastar o tédio de nosso exílio e para nos convencer de que estamos ainda viris! ...»« Vão haver também mulheres?»« É claro... E mais bonitas do que as rosas. De todas as cores e ... gostos. Eu passei um tesouro para todos os bens, incluindo as mulheres ... Mas eu sou generoso para os meus amigos! ... Depois do banquete, vamos ter amor!...»Os três homens riram grosseiramente, antecipando os vergonhosos prazeres.
« Mas porquê esta excepcional festa? ...»« Vou sussurrar-vos: Estou convidado para um casamento ...»« Você? Mentiroso!»
« Eu estou convidado para um casamento. Trata-se de um "casamento" cada vez que alguém saboreia o primeiro gole de uma ânfora selada. E eu estou a fazer isso esta noite. Duzentas peças de ouro que eu paguei para ela, bonita e pura! Um botão, um botão fechado ... Ah! E eu sou o seu mestre! E a rapariga apenas irá conhecer-me ...»
« Se Ele ouvir você ... Oh! Aqui está ele!»
« Quem?»
« O Nazareno que lançou um feitiço sobre as nossas senhoras. Ele está atrás de você ...»
« Este é o seu trabalho? Um banquete?» "Por quê?» « Sh! Patrícios nobres fazendo um tal terrível barulho! Você soa como os plebeus deste país onde nos estamos a vestir...»«Orgias e ociosidade. Porque não fazemos mais nada. Ainda estou me perguntando: por que estamos aqui?»« Para aborrecer a morte.»«Para ensinar as rezadeiras femininas contratadas aqui como viver.» «E ... para semear Roma nas pélvis sagradas das mulheres judias.»«E para desfrutar, aqui como em qualquer outro lugar, a nossa riqueza e poder, ao qual tudo é permitido.»«Mas há algum tempo uma névoa paira sobre o alegre Tribunal de Pilatos. As mulheres mais bonitas parecem vestais castas e os seus maridos cumprem os seus caprichos. E isso estraga a festa habitual, um grande negócio...»« Claro! O capricho para aquele grosseiro Galileano... Mas, em breve, isso terá passado ...»« Você está errado, Ennius. Sei que a Cláudia também é conquistada por Ele, e assim ... os bons costumes instalaram-se estranhamente no seu palácio. A austeridade republicana romana parece ser revivida lá ...»«Mais uma razão pela qual eu deveria ajudá-lo. Um grande jantar esta noite ... e uma maior orgia em minha casa. Eu estava em Cyntium e achei deliciosas essas coisas que consideram impuras: pequenos javalis retirados vivos de sua mãe, que havia sido morta, e foram criados para os nossos jantares. E vinhos ... Ah! Doces e preciosos vinhos! ...E o doce cheiro dos vinhos e os inebriantes vinhos da Iberia para estimular os sentidos para o prazer final. Oh! Deve ser uma grande festa, para afastar o tédio de nosso exílio e para nos convencer de que estamos ainda viris! ...»« Vão haver também mulheres?»« É claro... E mais bonitas do que as rosas. De todas as cores e ... gostos. Eu passei um tesouro para todos os bens, incluindo as mulheres ... Mas eu sou generoso para os meus amigos! ... Depois do banquete, vamos ter amor!...»Os três homens riram grosseiramente, antecipando os vergonhosos prazeres.
« Mas porquê esta excepcional festa? ...»« Vou sussurrar-vos: Estou convidado para um casamento ...»« Você? Mentiroso!»
« Eu estou convidado para um casamento. Trata-se de um "casamento" cada vez que alguém saboreia o primeiro gole de uma ânfora selada. E eu estou a fazer isso esta noite. Duzentas peças de ouro que eu paguei para ela, bonita e pura! Um botão, um botão fechado ... Ah! E eu sou o seu mestre! E a rapariga apenas irá conhecer-me ...»
« Se Ele ouvir você ... Oh! Aqui está ele!»
« Quem?»
« O Nazareno que lançou um feitiço sobre as nossas senhoras. Ele está atrás de você ...»