本書は点描技法による作品集です。
1部は銅版画(10点)、2部はペン画(14点)の構成になっています。
点描技法という点の集積で濃淡、陰影や奥行きを表現します。
黒のインクだけでなくカラーインクを使うことで表現に幅を持たせることも試みています。
点描技法にこだわり、点描の面白さや凄み、可能性を是非知っていただきたいとの思いから作りました。
ご高覧頂けたら幸いです。
This book is a collection of works drawn in a pointillist style which is composed by 2 sections. One is copperplate prints (10 works), and the other is pen paintings (14 works).
In pointillism, everything, including shades or depth, is expressed only by the differences in the density of the small dots. By using colored ink as well as black ink, I am now attempting to gain a richer sense of expression.
I am publishing this book because I really love drawing pictures in a pointillist style, and also because I would really love you to find them interesting and powerful and I hope you can realize pointillism’s potential.
I would be pleased if you could find this through my works.
1部は銅版画(10点)、2部はペン画(14点)の構成になっています。
点描技法という点の集積で濃淡、陰影や奥行きを表現します。
黒のインクだけでなくカラーインクを使うことで表現に幅を持たせることも試みています。
点描技法にこだわり、点描の面白さや凄み、可能性を是非知っていただきたいとの思いから作りました。
ご高覧頂けたら幸いです。
This book is a collection of works drawn in a pointillist style which is composed by 2 sections. One is copperplate prints (10 works), and the other is pen paintings (14 works).
In pointillism, everything, including shades or depth, is expressed only by the differences in the density of the small dots. By using colored ink as well as black ink, I am now attempting to gain a richer sense of expression.
I am publishing this book because I really love drawing pictures in a pointillist style, and also because I would really love you to find them interesting and powerful and I hope you can realize pointillism’s potential.
I would be pleased if you could find this through my works.