We love eBooks
    Baixar Revising and Editing for Translators (Translation Practices Explained) pdf, epub, eBook
    Editora

    Revising and Editing for Translators (Translation Practices Explained)

    Por Brian Mossop

    Sobre


    Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation


    students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve


    their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as


    making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to


    the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work


    of editors and revisers is related to the professional situations in which they work.


    Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing,


    structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation


    quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for


    revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of


    suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed grading scheme


    for editing assignments, and a reference glossary make this an indispensable coursebook for


    professional translation programmes.

    Baixar eBook Link atualizado em 2017
    Talvez você seja redirecionado para outro site

    Relacionados com esse eBook

    Navegar por coleções