Forgotten Dreams is all that the poet or I-lyrical lived or dreamed of living. The loves, passions and desires that inhabit your memory.
The memory of childhood and adolescence, feed their adulthood in search of the realization of these dreams as a whole guard always hope.
Art has the guarantee that everything is possible and that the "world of make believe" is only one facet of our soul, because through it, we have the chance to experience the sensations that would be impossible to be common, stripped of poetry .
Sonhos Esquecidos é tudo o que o poeta ou eu-lírico viveu ou sonhou viver. Os amores, as paixões e os desejos que povoam a sua lembrança.
A memória da infância e da adolescência, alimentam a sua idade adulta em busca da realização desses sonhos que como um todo guarda sempre uma esperança.
A arte tem essa garantia de que tudo é possível e que o "mundo do faz de conta" é apenas uma faceta da nossa alma, pois, através dela, temos a chance de experimentar as sensações que seriam impossíveis ao ser comum, despido de poesia.
The memory of childhood and adolescence, feed their adulthood in search of the realization of these dreams as a whole guard always hope.
Art has the guarantee that everything is possible and that the "world of make believe" is only one facet of our soul, because through it, we have the chance to experience the sensations that would be impossible to be common, stripped of poetry .
Sonhos Esquecidos é tudo o que o poeta ou eu-lírico viveu ou sonhou viver. Os amores, as paixões e os desejos que povoam a sua lembrança.
A memória da infância e da adolescência, alimentam a sua idade adulta em busca da realização desses sonhos que como um todo guarda sempre uma esperança.
A arte tem essa garantia de que tudo é possível e que o "mundo do faz de conta" é apenas uma faceta da nossa alma, pois, através dela, temos a chance de experimentar as sensações que seriam impossíveis ao ser comum, despido de poesia.