Ce livre bénéficie d'une mise en page adaptée pour une lecture sur Kindle. Il comporte une table des matières dynamique.
Extrait:
Nous Antoine Godeau par la grace de Dieu et du Sainct Siege appostolique evesque et seigneur temporel de Vence, conseiller du Roy en ses conseils d’estat et privé scavoir faisons que ce jourd’huy vingt deuxiesme du mois d’avril annee presante mil six cens soixante trois jour du sainct dimanche sommes partis de nostre palais episcopal dud. Vence en compagnie de messire Jean Thorenc nostre aumosnier greffier et autres de nostre suite pour aller au lieu de Villeneufve y faire nostre visite, donner le sacrement de confirmation et prouvoir[1] aux autres besoins et necessités de lad. paroisse et estants arrivés au devant de la porte du chasteau seigneurial dud. lieu sur l’heure de sept de matin aurions eu en rencontre messire Arnoux Sauvan viquere les Srs baile consuls et quelques apparens dud. lieu, lesquels appres nous avoir salué nous auroient[2] accompagn[é] jusques à la maison claustralle que nous avons prins pour nostre logis. Et appres nous estre reposés un petit espace de temps, nous serions revesteu de nostre rochet et caimailh et acheminés vers lad. paroisse. Et estans arrivés à la porte de l’eglise y aurions teuvé[3] lesd. bailé et consuls avec le dais et led. sieur viquere revesteu de l’haube, estole et pluvial, qu’ils nous y attendoint. Et nous estant mis au dessoubs le dais, led. viquere nous auroit donné de l’heau beniste, de l’ensans et presanté la croix à baiser.
Extrait:
Nous Antoine Godeau par la grace de Dieu et du Sainct Siege appostolique evesque et seigneur temporel de Vence, conseiller du Roy en ses conseils d’estat et privé scavoir faisons que ce jourd’huy vingt deuxiesme du mois d’avril annee presante mil six cens soixante trois jour du sainct dimanche sommes partis de nostre palais episcopal dud. Vence en compagnie de messire Jean Thorenc nostre aumosnier greffier et autres de nostre suite pour aller au lieu de Villeneufve y faire nostre visite, donner le sacrement de confirmation et prouvoir[1] aux autres besoins et necessités de lad. paroisse et estants arrivés au devant de la porte du chasteau seigneurial dud. lieu sur l’heure de sept de matin aurions eu en rencontre messire Arnoux Sauvan viquere les Srs baile consuls et quelques apparens dud. lieu, lesquels appres nous avoir salué nous auroient[2] accompagn[é] jusques à la maison claustralle que nous avons prins pour nostre logis. Et appres nous estre reposés un petit espace de temps, nous serions revesteu de nostre rochet et caimailh et acheminés vers lad. paroisse. Et estans arrivés à la porte de l’eglise y aurions teuvé[3] lesd. bailé et consuls avec le dais et led. sieur viquere revesteu de l’haube, estole et pluvial, qu’ils nous y attendoint. Et nous estant mis au dessoubs le dais, led. viquere nous auroit donné de l’heau beniste, de l’ensans et presanté la croix à baiser.