セルビアに伝わる小さな勇者、ビバーチェが登場する昔話の日本語訳です。同時刊行の『騎士のビバーチェ』と主人公は同じ名前ですが内容は異なります。
小さな勇者ビバーチェは、まるでセルビア版一寸法師ともいうべきストーリーです。生まれつき、からだの小さな少年が、旅先で姫に出会うのですが……。さてさて、どうなるかは読んでみてのお愉しみです。
ただし、セルビアにはビバーチェと呼ばれる小さな子の話がいくつかあるようです。区別する意味で、本書は『ビバーチェと九つ首の竜(Biberče i devetglava ale :ビバーチェ・イ・デヴェトグラヴァ・アーレ)』と名前をつけてあります。詳しくは、解説で触れますが、本書は十六世紀から十七世紀にかけて活躍した言語学者、ヴーク・カラジッチ(Vuk Stefanović Karadžić)が蒐集した物語を底本としております。
もうひとつのビバーチェはマダム・エロディ・ L・ミヤトビッチ(Madame Elodie L. Mijatovich)が英語に翻訳して出版されたものを底本としており、こちらの原題は『Sir Peppercorn(サー・ペッパーコーン)』となっています。セルビアのかたにお話を伺いながら『騎士のビバーチェ(Biberče Vitez:ビバーチェ・ヴィテス)』と名前をつけました。
ぜひ、読み比べてみていただければと思います。
Biberce to kokonotsu kubi no ryu (Serbia no mukashibanashi) (Japanese Edition)
Sobre
Baixar eBook Link atualizado em 2017Talvez você seja redirecionado para outro site